• Contenu
  • Menu
  • Recherche
  • Pied de page
Logo de l'institution

CDI du Collège Saint-Joseph-Bruz

  • Se connecter
  • Accueil
  • Recherche
    • ►Fiction " Facile à lire "
    • ►Livres en langues étrangères
    • ►Nouveautés reçues chaque mois
    • ►Prix et concours
    • ►Programmes scolaires en B.D. et en manga
    • ►Sélections thématiques
    • Voir la rubrique sélections
    • ►Bulletins d'information du CDI
    • ►Guides d'utilisation de PMB
    • ►Prêt de documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Bibliothérapie " Lire délivre "
  • Espace orientation
  • Accueil
  • Recherche
    • ►Fiction " Facile à lire "
    • ►Livres en langues étrangères
    • ►Nouveautés reçues chaque mois
    • ►Prix et concours
    • ►Programmes scolaires en B.D. et en manga
    • ►Sélections thématiques
    • Voir la rubrique sélections
    • ►Bulletins d'information du CDI
    • ►Guides d'utilisation de PMB
    • ►Prêt de documents
    • Voir la rubrique infos pratiques
  • Bibliothérapie " Lire délivre "
  • Espace orientation
  • Connexion
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Historique des recherches
  • Aide
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Historique des recherches
  • Aide
Choisisser un segment de recherche
  • Historique des recherches
  • Aide
  1. Accueil
  2. Une traductrice de textes anciens !
Retour à l'accueil
  • Détail
  • Bibliographie
« Une traductrice de textes anciens ! » in Histoire Junior, 051 (04/2016), p.32-37.
Article de périodique

Une traductrice de textes anciens !

    Dans le périodique : Histoire Junior, n°051 (04/2016)
    • Pages : p.32-37
    • Nature du document : documentaire Genre : article de périodique/entretien, interview
    • Note générale : Bibliographie, lexique.
    • Résumé :

      Rencontre avec Nathalie Koble, spécialiste en langue et littérature médiévale : ses activités de traductrice de l'ancien français, les caractéristiques du français médiéval, sa complexité, exemples de quelques oeuvres littéraires du Moyen Age, le point de vue de Nathalie Koble sur l'enseignement et la traduction de l'ancien français, ses motivations personnelles. Encadré : les étapes de la traduction d'un texte médiéval (choix du texte, déchiffrage, traduction et interprétation du sens, rédaction des notes pour les lecteurs).

    • Descripteurs : langue ancienne
    • Mots-clés : métier : langues / enseignement d'une langue ancienne

Exemplaires (1)

Exemplaires (1)

Liste des exemplaires
SupportLocalisationSectionCoteDisponibilité
Périodique Salle des manuels scolaires PÉRIODIQUEPériodiqueDisponible

Peut-être aimerez-vous

  • Ecritures et langues à Babylone

Nouvelle recherche
Haut de page

Pied de page

Informations pratiques

Horaires

Lundi : 8h30 à 12h30 - 13h00 à 17h00
Mardi : 8h30 à 17h00
Mercredi : 8h30 à 12h30
Jeudi : 8h30 à 12h30 - 13h00 à 17h00
Vendredi : 08h30 à 12h30 - 13h00 à 17h00

Ces horaires sont susceptibles d'être modifiés. 

Récréations :
Le CDI est ouvert aux récréations de l'après-midi. 

Pendant une séance pédagogique, le CDI n'est pas disponible pour les élèves en permanence.

 


 

 

Adresse

Collège Saint-Joseph   -   CDI
3 avenue Alphonse Legault
BP 77118
35171 Bruz Cedex

Professeures Documentalistes : S.Chédemois, L. Guyomar, S.Kindbeiter

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Logos partenaires

  • Mentions légales
  • Plan du site